第342节(2 / 2)

能让炼金之神探寻的消息实在不多,他只能强忍住心中那份迫切。</p>

更多、他还需要更多!</p>

啊啊!真是折磨人啊,花之魔术师哟!</p>

明明不是神灵,却知晓神灵也无法知晓的辛密,真是个可怕的家伙!</p>

……</p>

‘也有传言——弗朗索瓦当时手中所握的书并不是《Raziel》。</p>

而是《Preti's·spellbook》螺湮城教本,一本用人皮装订而成魔导书。</p>

弗朗索瓦的师傅信奉异教,还是个熟练的黑魔法使用者。</p>

作为弟子的弗朗索瓦自然也不是个正统的天主教徒。’</p>

文中的话语突然一转。</p>

当众人看到螺湮城教本——和那关于“一本用人皮装订而成魔导书”时,心头都是一跳。</p>

内心有些鸡皮疙瘩。</p>

虽然许多人也听过黑魔法常常都非常激进、危险,属于禁忌类的魔法,但没想到这个史诗中的黑魔法,连魔导书都是由人皮装订。</p>

想到那个所谓的弗朗索瓦握着一本人皮书,躺在魔法阵中口中不停喃喃的恐怖画面。</p>

那惊悚感,让众人有些头皮发麻!</p>

那个黑魔术师也是信徒吗?</p>

他到底信仰着什么东西?!</p>

会有神灵喜欢那种作呕的献祭……这怕不是魔神吧!</p>

而此时的赫米托斯也愣住了。</p>

在他的认知中,那些深渊中的魔神虽然破坏欲极强,但是会搞出这么恶心的信徒的,好像还真没几个能符合条件的。</p>

难道又是他所不知道的过去时代的神灵?</p>

刚刚如此想着的赫米托斯,下一眼就看到了那样的话语:</p>

‘那是记载着有关人类产生之前的太古邪神的禁忌知识。</p>

魔术师弗朗索瓦·普雷拉蒂手中的是意大利语翻译本,原文是天朝夏朝的汉语。据说更早的原典是由人类以外的语言所记述的。’</p>

……人类产生之前就存在的太古邪神!</p>

……!</p>

……!!!</p>

没有继续向后面看去,光是这一句话中的巨大信息量,就让包括赫米托斯在内的无数人大脑当机了。</p>

第五百一十六章渺小而毫无意义、除非他对你充满恶意!</p>

从自有人类起,神灵和人类之间的关系就息息相关起来。</p>

许多神灵更是诞生于人类的幻想……</p>

而《游戏人生zero》的出现,曾经让许多人认为,那就是开天辟地以来最早的神话。</p>

那时的人类种也被视为最早的人类先辈。</p>

然而——比人类诞生更早的太古邪神。</p>

那得是多遥远的时代?</p>

或许连森神凯那斯、战神阿尔特修他们都还未存在。</p>

在久远点——</p>

联想到安徒生的另一本作品《黑魂》中的那些神灵们。</p>

因为黑魂更多的是预言性质、许多历史似乎都是架空的……</p>

人们一直也没有确定,魂世界的神灵是否真实存在。</p>

难道史诗中说的邪神们,指的是那些神吗?</p>

赫米托斯突然摇了摇头,太阳神王葛温不说——绝对不会是邪神。</p>

其他的也是如此。</p>

时间线上也有些对不上。</p>

这下子,整个史诗的氛围一下子就变得有些古怪而耐人寻味起来。</p>

从人类诞生起,一直到法兰西那个时代,都还‘传播着信仰’的神灵。</p>

活了这么久的神——</p>

光是他的传说所存在的那足够漫长的岁月,就足以让人们心悸、震慑。</p>

当他们接着向史诗后面看去。</p>

原本认为这次也只会是一带而过的赫米托斯他们发现,史诗中给出了关于这本‘人皮魔导书’和‘太古邪神’的详细解释:</p>

‘螺湮城教本是源于拉莱耶文本(TheR'lyehText)的异本。</p>

而拉莱耶文本的作者不明,估计是在公元前3000年左右写成的。</p>

除了原稿是用人类以前的文字所写这样的事以外,其余详细情况均是不明。</p>

之前也有原稿是写在粘土板上的这样的观点。</p>

除了存在中文译本,英语译本,德语译本以外,就是弗朗索瓦·普雷拉蒂手中的这本意大利语手抄本。</p>

那是马可波罗从神秘的天朝带回来的拉莱耶文本的译本。</p>

据说里面记载着召唤异世界的神的方法。</p>

其中描述了深潜者、父神拉贡、母神海德拉,还有克苏鲁及其眷属跟大海的关系。</p>

还记载了穆大陆和拉莱耶的沉默以及暗示拉莱耶将再次回归的话语。</p>

在克苏鲁神话体系中,是可以与《死灵之书》并列的魔导书。由拉莱耶语所写成,是太古的神官以及魔术师所使用的物具。’</p>

举报本章错误( 无需登录 )